Полуботинки мужские Outventure Faston

Светильник настенный бра Arte lamp A5049AP-1BK MERCOLED

Женские японские наручные часы Casio Baby-G BA-110-7A1 [BA-110-7A1ER]

Украшение декоративное Универсальный cвиток "Креповая свадьба 39 лет ", подвесное, А4

Le Creuset Poterie Geschirr Тарелка суповая, цвет: вишнёвый, 22 см

Наушники Sennheiser HD 205 II Black

Ожерелье "Митти"

Форма для льда "Звезда", цвет: голубой, 18 ячеек

Изолятор SM30 (М8) силовой Н30хD27хМ8мм до 380А ИЭК

H96 - P DLP Mini Projector

Пустышка силиконовая мини для мальчика 2 шт. (0-2 мес)

Матрас Askona JOY PLUS (Аскона Джой Плюс) 120 x 195

Комплект белья Sova & Javoronok "Квадро. Вид 2" (семейный КПБ из 5 предметов, бязь, наволочки 70х70)

Набор салфеток Soavita "Сердце", цвет: красный, белый, 20 х 20 см, 11 шт

Тетрадь "Stila Accent" 96 листов, А4, клетка, черно-голубая (110441)

Ваза Этажерка "Bottle", цвет: голубой, высота 25 см

Игровой набор Zhorya Игра в ванне

Сетевой фильтр Most LR (6 розеток), Black

Набор подставок под горячее Sima-land "Любимая жена", 10 х 10 см, 2 шт

Пазл "Горы", 48 деталей, Larsen

Нож Opinel "Tradition. Nature №07. Волны"

Нож Opinel n°12 углеродистая сталь 113120

Нож Opinel n°12 углеродистая сталь 113120113120Нож Opinel n°12 с лезвием из углеродистой стали. Идеальный карманный нож для пикника, барбекю, походов, охоты и рыбалки. Углеродистая сталь ножа менее устойчива к корозии, на ней могут появиться пятна и разводы от лимонной кислоты, зато ее легко и быстро заточить. Viroblock - оригинальное запорное устройство, представляющее собой кольцо с прорезью, которое, будучи повернуто относительно оси ножа, упирается в пятку клинка и не дает ножу самопроизвольно складываться при работе или раскладываться в кармане. Конструкция эта защищена патентом и устанавливается на ножи Opinel с 1955 года, начиная с модели n°6.Характеристики ножа:Материал лезвия: сталь XC90 CarbonМатериал рукояти: букТип ножевого замка: ViroblockПриспособление для открытия клинка: насечка на лезвииДлина лезвия, см: 12Длина ножа, см: 28Ширина лезвия, см: 2,4Длина в сложенном положении, см: 16Вес, г: 120Нож Opinel n°12 с лезвием из углеродистой стали. Идеальный карманный нож для пикника, барбекю, походов, охоты и рыбалки. Углеродистая сталь ножа менее устойчива к корозии, на ней могут появиться пятна и разводы от лимонной кислоты, зато ее легко и быстро заточить. Viroblock - оригинальное запорное устройство, представляющее собой кольцо с прорезью, которое, будучи повернуто относительно оси ножа, упирается в пятку клинка и не дает ножу самопроизвольно складываться при работе или раскладываться в кармане. Конструкция эта защищена патентом и устанавливается на ножи Opinel с 1955 года, начиная с модели n°6.Характеристики ножа:Материал лезвия: сталь XC90 CarbonМатериал рукояти: букТип ножевого замка: ViroblockПриспособление для открытия клинка: насечка на лезвииДлина лезвия, см: 12Длина ножа, см: 28Ширина лезвия, см: 2,4Длина в сложенном положении, см: 16Вес, г: 120

Подробнее >>>






Подсвечник на ножке Круги, размер: 10х8см, металл, черный

Подсвечник на ножке Круги, размер: 10х8см, металл, черныйПодсвечники<br>КРУГИ, 10Х8 СМ, МЕТАЛЛ, ЧЕРНЫЙ<br>Подсвечники
КРУГИ, 10Х8 СМ, МЕТАЛЛ, ЧЕРНЫЙ


Подробнее >>>












Клейкая сигнальная лента folsen 50ммx33м желто-чёрная pvc 0663350

Клейкая сигнальная лента folsen 50ммx33м желто-чёрная pvc 0663350Цветные и сигнальные<br>Длина: 33 м;<br>Цвет: желто-зеленый ;<br>Ширина: 50 мм;<br>Армированный: нет ;<br>Цветные и сигнальные
Длина: 33 м;
Цвет: желто-зеленый ;
Ширина: 50 мм;
Армированный: нет ;


Подробнее >>>











Проклятие Кафки

Проклятие КафкиСовременная зарубежная проза<br>Автор Проклятия Кафки родился в Йоханнесбурге в 1948 году.  <br>Его творчество столь же неизвестно в России, как неизвестно то, что на протяжении нескольких десятилетий творилось в недрах многонациональной страны победившего апартеида.<br>Перу Дангора принадлежат три поэтических сборника, повесть, сборник рассказов и два романа (последний из них - Горький плод - написан в 2001 году). Ахмат Дангор - лауреат многих литературных премий, включая премию Чарлза Германа Босмана, присужденную ему в 1998 году за книгу Проклятие Кафки.<br>В сердце романа живет арабский миф о Лейле и Меджнуне, садовнике, который  осмелился полюбить принцессу, дочь халифа. Дерзость того, кто отважился покинуть свои берега, наказана. Его ждет фантастическая метаморфоза - превращение в дерево.<br>Проклятие Кафки - книга о метаморфозах. Метаморфозах тела и сознания. В романе слова проклятие Кафки встречаются лишь один раз. На жаргоне психологов это глубинная психологическая подоплека чудовищного и загадочного телесного недуга - полностью перерождающего физическое естество человека, превращающего его в невиданное ранее создание. Прямая параллель с Превращением Франца Кафки...<br>Внешняя основа сюжета романа - миниатюрная сага о Ханах - история нескольких поколений гуджаратских мусульман, поселившихся в Южной Африке, по законам которой они считались черными. На протяжении нескольких поколений в семье Ханов, в жилах которых течет смешанная кровь, происходят страшные трагедии, когда кто-то пытается оторваться от своих корней, уйти из своей жизненной ниши.<br>Курчавый и светлокожий Омар Хан, чья бабка была белой из африкаандеров, меняет имя на Оскар Кан и превращается в еврея. Эта метаморфоза позволяет ему пересечь невидимый рубеж и стать белым, получить профессию архитектора и жениться на англичанке. Наказание за обман неминуемо. Оскара ждет судьба, метафорически схожая с судьбой садовника Меджнуна. Острый телесный недуг настигает его; постепенно, шаг за шагом, он претерпевает мистическую телесную трансформацию, превращается в дерево и гибнет, рассыпаясь прахом.<br>Гибнет и его родной брат Малик, чье имя метафорически связано с Маликом-аль-Маутом - Израилом, ангелом смерти. Политик с прочными исламскими корнями покидает своих, когда в его жизни появляется психотерапевт Омара, Амина Мандельштам, мусульманка, вышедшая замуж за еврея. Мистическая трансформация происходит и с Маликом, в одночасье превращающимся в ястреба, мощного, но бессильного лететь...<br>Великое множество переплетающихся сюжетных линий, сочные описательные фрагменты, изобилие бытовых деталей, полифония голосов - Проклятие Кафки читается на одном едином вдохе, не отпуская ни на секунду, не позволяя отложить книгу - будто бы фантастическая аллегория превращается в захватывающее pulp fiction.<br>Это к великой чести поэта Ахмата Дангора, роман которого так же схож с захватывающим чтивом, как клятва с простым да. С первой страницы язык романа обнаруживает свою колдовскую прелесть. Это богатейший литературный английский конца ХХ столетия, обильно и с редкостно точным чувством меры приправленный вкраплениями африкаанс, гуджарати, арабского языка.<br>Поразительно тонкая чувственность пронизывает всю ткань романа - язык Дангора возбуждает, заставляет резонировать все органы чувств одновременно. Оттенки цветов и изящные очертания впитываются оптическим нервом; звуки и шумы вызывают тонкие вибрации барабанных перепонок; зловония и ароматы всасываются назальными рецепторами; ладони и кончики пальцев ощущают нежность волосков на темной коже, а грудь - водяные брызги на ветру; нейроны губ, языка и неба трепещут от терпкости чилийского вина, полыхания специй и холода стали револьверного дула...<br>Чарующая живость лиричной и выразительной прозы поэта из Южной Африки... Не для всех. Только для тех, кто любит литературу...<br>Современная зарубежная проза
Автор "Проклятия Кафки" родился в Йоханнесбурге в 1948 году.
Его творчество столь же неизвестно в России, как неизвестно то, что на протяжении нескольких десятилетий творилось в недрах многонациональной страны победившего апартеида.
Перу Дангора принадлежат три поэтических сборника, повесть, сборник рассказов и два романа (последний из них - "Горький плод" - написан в 2001 году). Ахмат Дангор - лауреат многих литературных премий, включая премию Чарлза Германа Босмана, присужденную ему в 1998 году за книгу "Проклятие Кафки".
В сердце романа живет арабский миф о Лейле и Меджнуне, садовнике, который осмелился полюбить принцессу, дочь халифа. Дерзость того, кто отважился покинуть свои берега, наказана. Его ждет фантастическая метаморфоза - превращение в дерево.
"Проклятие Кафки" - книга о метаморфозах. Метаморфозах тела и сознания. В романе слова "проклятие Кафки" встречаются лишь один раз. На жаргоне психологов это глубинная психологическая подоплека чудовищного и загадочного телесного недуга - полностью перерождающего физическое естество человека, превращающего его в невиданное ранее создание. Прямая параллель с "Превращением" Франца Кафки...
Внешняя основа сюжета романа - миниатюрная "сага о Ханах" - история нескольких поколений гуджаратских мусульман, поселившихся в Южной Африке, по законам которой они считались "черными". На протяжении нескольких поколений в семье Ханов, в жилах которых течет смешанная кровь, происходят страшные трагедии, когда кто-то пытается оторваться от своих корней, уйти из своей жизненной ниши.
Курчавый и светлокожий Омар Хан, чья бабка была белой из африкаандеров, меняет имя на Оскар Кан и превращается в еврея. Эта метаморфоза позволяет ему пересечь невидимый рубеж и стать белым, получить профессию архитектора и жениться на англичанке. Наказание за обман неминуемо. Оскара ждет судьба, метафорически схожая с судьбой садовника Меджнуна. Острый телесный недуг настигает его; постепенно, шаг за шагом, он претерпевает мистическую телесную трансформацию, превращается в дерево и гибнет, рассыпаясь прахом.
Гибнет и его родной брат Малик, чье имя метафорически связано с Маликом-аль-Маутом - Израилом, ангелом смерти. Политик с прочными исламскими корнями покидает "своих", когда в его жизни появляется психотерапевт Омара, Амина Мандельштам, мусульманка, вышедшая замуж за еврея. Мистическая трансформация происходит и с Маликом, в одночасье превращающимся в ястреба, мощного, но бессильного лететь...
Великое множество переплетающихся сюжетных линий, сочные описательные фрагменты, изобилие бытовых деталей, полифония голосов - "Проклятие Кафки" читается на одном едином вдохе, не отпуская ни на секунду, не позволяя отложить книгу - будто бы фантастическая аллегория превращается в захватывающее pulp fiction.
Это к великой чести поэта Ахмата Дангора, роман которого так же схож с захватывающим чтивом, как клятва с простым "да". С первой страницы язык романа обнаруживает свою колдовскую прелесть. Это богатейший литературный английский конца ХХ столетия, обильно и с редкостно точным чувством меры приправленный вкраплениями африкаанс, гуджарати, арабского языка.
Поразительно тонкая чувственность пронизывает всю ткань романа - язык Дангора возбуждает, заставляет резонировать все органы чувств одновременно. Оттенки цветов и изящные очертания впитываются оптическим нервом; звуки и шумы вызывают тонкие вибрации барабанных перепонок; зловония и ароматы всасываются назальными рецепторами; ладони и кончики пальцев ощущают нежность волосков на темной коже, а грудь - водяные брызги на ветру; нейроны губ, языка и неба трепещут от терпкости чилийского вина, полыхания специй и холода стали револьверного дула...
Чарующая живость лиричной и выразительной прозы поэта из Южной Африки... Не для всех. Только для тех, кто любит литературу...


Подробнее >>>



Кунцево, Екатеринбург Вокзальный, Верхоянск, Нижний Новгород Московский район, Проспект Вернадского, питер Приморский, Красный Сулин, Ревда, Руза, Северное Измайлово, Нахимовский проспект, Талдом.